×

Предупреждение

JUser: :_load: Не удалось загрузить пользователя с ID: 869

В Горловке подвели итоги IV Республиканского конкурса для школьников «Лучший переводчик художественной прозы»

18.10.18

Осенью этого года, с 1 сентября по 15 октября, Республиканский конкурс «Лучший переводчик художественной прозы» прошел уже в четвертый раз, став традиционным среди учащихся общеобразовательных и специализированных школ, лицеев и гимназий Донецкой Народной Республики, Луганской Народной Республики и при участии Российской Федерации.

Конкурс проводила кафедра зарубежной филологии, теории и практики перевода на гуманитарном факультете Горловского института иностранных языков в рамках Месяца перевода с целью популяризации и повышения интереса к переводоведению. В этом году его участниками конкурса более трехсот школьников.

Известно, что художественный перевод является процессом творческим, особенность его состоит в том, чтобы атмосфера сюжета и стиль автора сохранились в полной мере. В этом и проявляется сложность художественного перевода, от участников конкурса требовалось не только сохранение стилистических особенностей подлинника, но и умение воссоздать образный мир переводимого отрывка произведения. В результате ребята показали хорошее владение художественным словом, доказывающим особый эстетический статус этого вида перевода.

Конкурс проводился в один тур дистанционно. Большинство участников справились с конкурсными заданиями, выбор лучших из лучших и оценивание конкурсных работ осуществляло жюри в составе преподавателей кафедры зарубежной филологии, теории и практики перевода.

По итогам конкурса в направлении английский язык из 304 учащихся 77 образовательных учреждений ДНР, ЛНР и Российской Федерации победителем среди 7-9 классов  стал Сулаев Егор, основная школа № 36 г. Макеевки, 9 класс. Среди десятиклассников победила  Хорольская Виктория, специализированная школа № 68 г. Донецка, 10-Б класс, а в 11-х классах лучшей стала  Федорович Элина, Шахтерская средняя школа № 18, 11 класс. В направлении немецкий язык принял участие 21 учащийся из 4 образовательных учреждений города Донецка. 1 место занял Амиров Андрей, специализированная школа № 19 с углубленным изучением иностранных языков г. Донецка, 11-А класс. В направлении французский язык приняли участие 15 учащихся из 4 образовательных учреждений города Донецка, победительницей стала Щербакова Александра, гимназия № 92 г. Донецка, 11-Н класс. В направлении испанский язык заслуженное 2 место заняла – Николькина Татьяна, школа № 77 г. Донецка, 10 класс.

Организаторы конкурса выразили благодарность всем школьникам и их кураторам за активное участие  и творческий, неординарный подход к проблеме художественного перевода.

Полезная информация (Абитуриенту, Учреждения, Архив сайта)

Контактная информация (электронное обращение)

Приёмная:

+7(949) 321-44-37
+7(949) 605-25-50 E-mail: info@mondnr.ru
ул. Университетская, 83А, г. Донецк, 283048

Горячие линии:
+7(949) 532-31-17 Отдел организационной работы и делопроизводства
+7(949) 302-64-89 Дошкольное образование
+7(949) 605-25-51 Общее образование
+7(949) 605-25-54 ГИА
+7(949) 605-25-63 Специальное образование
+7(949) 605-25-62 Отдел среднего профессионального образования и профессионального обучения
+7(949) 605-25-61 Высшее образование
+7(949) 605-25-58 Департамент по контролю и надзору в сфере образования

 

 Дополнительные почтовые адреса:

inanex@mondnr.ru   -  

Независимая

антикоррупционная экспертиза

We use cookies to improve our website. By continuing to use this website, you are giving consent to cookies being used. More details…